Selv om det er sant at en Berliner er et ord for gelébolle, er det ikke et begrep som ble brukt i området rundt Berlin, som foretrakk ordet Pfannkucken. Misforståelsen kan ha opphav i en spionroman fra 1983.
Er en berliner en smultring?
I engelsktalende land er berlinerne en type smultring vanligvis fylt med syltetøy, gelé, vaniljesaus eller pisket krem.
Hva er forskjellen mellom en smultring og en berliner?
Forklaring: en smultring er en smultring og en berliner en berliner. Sistnevnte har absolutt ingenting å gjøre med en smultring, som har et typisk hull i midten – en Berliner ikke. På det meste kan en berliner omtales som en "cupcake med syltetøy" eller "syltetøy".
Hva heter en Berliner smultring i Berlin?
Kjent som Pfannkuchen i Berlin, Kreppel i Hessen, Krapfen i Sør-Tyskland og Berliner omtrent over alt ellers (unntatt ulike dialektiske variasjoner), den geléfylte smultringen, årsaken til mye utilsiktet glede da John F.
Hva kaller du en person fra Berlin?
Folk fra Berlin kalles Berliners. Det er en tysk greie. Åh, og en berliner er også en syltetøysmultring - det var grunnen til at JFK forårsaket så mye støy da han holdt sin "Ich bin ein Berliner"-tale.