Lokaler er tomt og bygninger samlet sett som en eiendom. … Legg merke til at et enkelt hus eller en enkelt annen eiendom er "lokaler", ikke en "lokale", selv om ordet "lokaler" er flertallsform; f.eks. "Utstyret er på kundens premisser", aldri "Utstyret er på kundens premiss".
Er premiss ett ord eller to?
“On-premise” vil bli brukt – alltid bindestrek – rett foran ethvert substantiv, ettersom den sammensatte modifikatoren har fått en egen betydning.
Er premiss grammatisk korrekt?
Ja, ordet «lokale» betyr – et hus eller en bygning, sammen med dets grunn og uthus, okkupert av en bedrift eller vurdert i en offisiell sammenheng. så det er fornuftig å ekstrapolere dette til et IT-begrep når du refererer til noe som er på eiendommen din som "på stedet". Det er den riktige termen å bruke.
Hvordan staver du lok alt?
Stavemåten "on-premise software" er også mye sett og kan ha blitt en akseptert variant, men teknisk sett er det en feilstaving siden "lokaler" i betydningen " bygning og land i nærheten" er et substantiv som bare brukes i flertall.
Hva er flertall av premiss?
b: noe antatt eller tatt for gitt: forutsetning. 2 lokaler også premisser flertall: betyr noe tidligereangitt spesifikt: den foreløpige og forklarende delen av et skjøte eller av en veksel i egenkapital. 3 premisses also premisses plural [fra det er identifisert i premissene for skjøtet]